Я знаю пароль, я вижу ананас. Я верю, что еноты придут спасать нас
По правилам игры сказка выбиралась следующим образом: раздел можно было выбрать, а сказка из раздела подбиралась случайным образом из имеющихся. В сказочном флешмобе я и еще пять участников представляли раздел "английские сказки".

И, честно говоря, я до этого проекта была лучшего мнения об английских сказках. Во всяком случае в своем выборе я руководствовалась тем что английские сказки - это Джонатан Свифт, Льюис Кэррол, Алан Милн, Джеймс Барри, Дональд Биссет. Ну и "сказки матушки Гусыни" (википедия пишет что этот сборник стихов в оригинале называется "мелодии матушки Гусыни") в конце концов! Однако сказка мне досталась крайне странная. Чем собственно странная объясню далее.

Я всегда считала что сказке для того чтобы закрепиться "в веках" нужно принадлежать к одной или нескольким категориям:

- сказка-рефрен. Для самых маленьких. Такие сказки нужны для развития речи ребенка. В них часто повторяется один или несколько речевых оборотов. Примеры: "Высоко сижу-далеко гляжу", "кто-кто в теремочке живет?", "Была у меня избушка лубяная, а у лисы ледяная", "я от бабушки ушел, я от дедушки ушел" и т.д.
Понятное дело что я знакома в основном с русскими рефренными сказками, но я на 100% уверена что в любом языке таких имеется с десяток. Из переведенных (опять же английских) "вот дом который построил Джек", "Наш бедный ослик болен...".

- сказка-обяснялка. Это когда сказка объясняет какое-либо явление. Что-то типа "почему у слона большие уши". Африканские сказки сплошняком такие )))

- сказка-мораль. Типа библейских притчей или басен. Когда в процессе повествования до слушателя пытаются донести какую-то определенную этическую проблему и вариант ее разрешения.

- сказка-приключение. Собственно то что мы привыкли видеть в качестве сказки. Там обычно запутанный сюжет, харизматичные персонажи, злодейские злодеи, магические артефакты и много движухи.

Так вот, к чему я это веду. Ту сказку, которая мне досталась, сложно отнести в какую-то из вышеперечисленных категорий. Тогда вопрос: чем же она так зацепила английских жителей что ее пересказывали из поколения в поколение? Вначале я решила что это просто кусок какой-то бОльшей сказки-приключения про эту самую даму (типо ее ж не просто так заколдовали - там наверное какой-то более закрученный сюжет был). Но потом я почитала сказки которые достались другим участникам из моего раздела и поняла что в своих рассуждениях я не учла еще одну категорию... Те сказки которые представлены в разделе английских - это типичные страшилки (ИМХО). Которые рассказывали охотники поздней ночью, сидя у костра :gigi:

Так и представляю себе свою сказку:
читать дальше

На самом деле именно того о чем я сейчас говорила у меня в фотосессии нет :gigi: Все очень чинно и скучно :shy:

Комментарии
02.04.2014 в 10:37

Oh my Bog! | Бомба с меховым чесанизмом
Пересказ в лицах великолепен. Читаю ремарки и не могу не смеяться. Спасибо.
02.04.2014 в 11:47

No matter how I look at it it's your fault that I'm not popular
Netto, версия у костра классная. Особенно сюрпризы :lol:
03.04.2014 в 00:32

Я знаю пароль, я вижу ананас. Я верю, что еноты придут спасать нас
Griffona, katteffy, рада что моя интерпретация понравилась. Даже если оно и не так было - пофантазировать-то можно :gigi:
03.04.2014 в 15:22

Netto, с возрастом читать сказки мне кажется, не всегда хорошо. Мы видим какие-то нестыковки, нелогичности, абсурд и пытаемся подвести свои понятия под сюжет и героев. Но мораль у сказки быть должна. Какая мораль в доставшейся тебе сказке я так и не поняла.
03.04.2014 в 22:34

Я знаю пароль, я вижу ананас. Я верю, что еноты придут спасать нас
brekikex, не у всех сказок есть мораль. Те которые "жили долго и счастливо" очень часто без морали обходятся ;)
А несостыковки и новый смысл - это да )))
Я без слез в свое время не могла смотреть мультик "Буренка из Масленкино" . Там волк - натурально выглядит как озабоченный маньяк когда ходит по лесу и с придыханием говорит "Как хотел бы я хоть раз, хоть сегодня, хоть сейчас... сделать что-нибудь прекрасное!!!".